giovedì, novembre 16, 2006

Ne me quitte pas

Hay que ser muy cafre para no emocionarse con Jacques Brel y con esta canción. La Nueva se emociona incluso cuando se la canto yo, imagínense.

Etichette: ,

5 Comments:

Anonymous Anonimo said...

prefiero a krahe . "la nueva" seguro que tambien , cantale : " un burdo rumor "

No sé tus escalas, por lo tanto eres muy dueña,
de ir por ahí diciendo que la tengo muy pequeña.
No está su tamaño, en honor a la verdad
fuera de la ley de la relatividad.
Y, aunque en rigor
no es mejor
por ser mayor o menor,
ciertamente es un burdo rumor.

Pero como veo que por ser tú tan cotilla
va de boca en boca y es la comidilla,
en vez de esconderla como haría el avestruz,
tomo mis medidas, hágase la luz.
Y, aunque en rigor
no es mejor
por ser mayor o menor,
una encuesta he hecho a mi alrededor.

Trece interesadas respondieron a esta encuesta,
de la cuales una no sabe / no contesta.
¿Y de en la otras doce? División como veréis:
se me puso en contra la mitad, es decir, seis.
Y, aunque en rigor
no es mejor
por ser mayor o menor,
otras seis francamente a favor.

Y si hubo reproches fueron, en resumen,
por su rendimiento, no por su volumen.
Y las alabanzas que también hubo un montón,
hay que atribuirlas a una cuarta dimensión.
Y, aunque en rigor
no es mejor
por ser mayor o menor,
a que a veces soy muy cumplidor.

Mi mujer incluso dijo "aunque prefiero,
como tú ya sabes, la del jardinero,
por si te interesa, pon que estáis a la par,
sólo que la suya es mucho menos familiar.
Y, aunque en rigor
no es mejor
por ser mayor o menor,
nunca olvida traerme una flor".

Es mísero, sórdido, y aún diría tétrico,
someterlo todo al sistema métrico.
No estés con la regla más de lo que es natural,
te aseguro chica que eso puede ser fatal.
Y, aunque en rigor
no es peor
por ser mayor o menor,
yo, que tú, consultaba al doctor
López Ibor.

Suerte

A.C GREEN .

pd : ya encontre a worthy , gracias , recuerdos de cooper

3:19 PM  
Blogger Reich said...

¿Pero se la cantas aporreando el piano?

7:58 PM  
Blogger Lilith said...

Yo me emociono con esa cancion, pero me gusta máws otra que aprendi en frances en el cole aunque no se el título:"Je desiré sur le sable sa dolçe face..."
Es que las canciones lentas en francés conmueven a cualquiera.
Besos

10:52 PM  
Anonymous Anonimo said...

A mí me conmueve "La chanson des vieux amants", de Brel, cantada, en francés y en italiano, por Franco Battiato. Siento mucho no haber encontrado el link para vosotros...

11:07 AM  
Blogger Unknown said...

El "a por ellos, oeee, apor ellos oeee" también tiene tintes nostálgicos y se me pone la piel de gallina.... Intenta cantársela a la Nueva al oido... Es de lo más dulce que hay, después del zumo de limón.

En serio, es una canción realmente emotiva y sentida...

12:10 PM  

Posta un commento

<< Home