Misterios chinos
Uno de los grandes misterios del barrio del Clot es la zapatería china que hace un par de años se estableció en el chaflán de la calle València con la avenida de la Meridiana, tan cerca de casa que si escupo desde mi sofá -cosa que no suelo hacer- puedo darle a la caja registradora. Venden allí los zapatos más cómicos y espantosos que he visto en mi vida, hasta el punto que la Nueva y yo solemos detenernos en su escaparate para comentar a carcajadas sus novedades. Pero el misterio de la zapatería china no reside en sus horrendos zapatos sino en el rótulo que, escrito en tres idiomas, publicita a los transeuntes qué es lo que allí se puede encontrar. En correcto catalán, anuncian: Calçats i bosses (es decir, calzados y bolsos). Unos caracteres chinos repiten lo mismo, imagino, pues mis nociones de ese idioma se limitan a decir sayonara y bonsai, e incluso en ese caso no ignoro que no se trata de chino sino de japonés. Y, en el rótulo, en un tercer idioma, que no es ni catalán ni castellano ni sánscrito ni nada que se le parezca, uno puede leer:
SOBREPASSR CORRENT
Cuando inauguraron la zapatería pasé un par de horas buscándole el sentido. ¿Sobrepassr corrent? ¿Intentaban decirnos que sus productos sobrepasan lo corriente? Es verdad, sus zapatos son abominables, eso es innegable, pero dudo que signifique eso. ¿O pretendían informarnos, en un catalán muy defectuoso, que hay que sobrepasar la tienda corriendo? Si uno busca buenos zapatos es un excelente consejo, desde luego, pero comercialmente no le encuentro la lógica.
Reflexionando acerca del sobrepassr corrent pasé varios meses de dudas, insomnio y pesadillas, síntomas que alertaron a la Nueva hasta el punto de que me llevó al psicólogo, que me recetó Primperán y me aconsejó sabiamente que entrara en la zapatería y preguntara a sus responsables sobre el sentido último de su misterioso lema.
Así lo hice, pero mis pesquisas fueron absolutamente inútiles. La muchacha china que atiende a los siempre invisibles clientes me miró con cara de no entender mi pregunta y, pese a mis esfuerzos, a mis dibujos y bocetos, a mis gritos y a que la agarré por el cuello y la arrastré a la calle para mostrarle enérgicamente el rótulo, no obtuve respuesta coherente.
-Sí, sí, zapatos -repetía ella con una cínica sonrisa china.
-No, no, zapatos no -grité exasperado- ¡Sobrepassr corrent! ¿Qué significa? ¡Que no sale ni en el google, coño!
SOBREPASSR CORRENT
Cuando inauguraron la zapatería pasé un par de horas buscándole el sentido. ¿Sobrepassr corrent? ¿Intentaban decirnos que sus productos sobrepasan lo corriente? Es verdad, sus zapatos son abominables, eso es innegable, pero dudo que signifique eso. ¿O pretendían informarnos, en un catalán muy defectuoso, que hay que sobrepasar la tienda corriendo? Si uno busca buenos zapatos es un excelente consejo, desde luego, pero comercialmente no le encuentro la lógica.
Reflexionando acerca del sobrepassr corrent pasé varios meses de dudas, insomnio y pesadillas, síntomas que alertaron a la Nueva hasta el punto de que me llevó al psicólogo, que me recetó Primperán y me aconsejó sabiamente que entrara en la zapatería y preguntara a sus responsables sobre el sentido último de su misterioso lema.
Así lo hice, pero mis pesquisas fueron absolutamente inútiles. La muchacha china que atiende a los siempre invisibles clientes me miró con cara de no entender mi pregunta y, pese a mis esfuerzos, a mis dibujos y bocetos, a mis gritos y a que la agarré por el cuello y la arrastré a la calle para mostrarle enérgicamente el rótulo, no obtuve respuesta coherente.
-Sí, sí, zapatos -repetía ella con una cínica sonrisa china.
-No, no, zapatos no -grité exasperado- ¡Sobrepassr corrent! ¿Qué significa? ¡Que no sale ni en el google, coño!
Etichette: Sobrepassr corrent